REBECA YAMBERLA

ECUADOR

'Soy Rebeca Yamberla, tengo 43 años de edad y no tengo hijos, soy sola.  Mis padres tuvieron 9 hijos, tres mujeres y seis hombres.  Pero hoy, apenas tienen uno o dos hijos. En mi familia, mis cuñadas tienen cuatro hijos, y solo yo no tengo ni uno.

 

Cuando tenía 16 años de edad, aún era una niña y no pensaba en tener hijos.  Quería viajar con mis hermanos, ese era mi sueño.  Yo fui muy consentida en mi casa, fui niña-de-mami.  

 

Al final, no me tocó viajar.  Mis padres no me dejaron salir del capullo,  nunca me casé y no me tocó tener hijos.  Siempre desee tener dos niños y niñas.

 

Mi situación económica no es buena.  Tenemos un pedazo de tierra en el campo, donde crecemos maíz y papa.  Cuando se da, comparto con mis hermanos y sus familias. Vendo piezas de joyería que hago al turismo, en el pueblo.  Me gasto el capital y la ganancia, por eso pienso que Diosito no me dio hijos.  Si no de donde podría alimentarlos.'  



ENGLISH

'I am Rebeca Yamberla, I am 43 years old and I have no children, I am single.  My parents had 9 children, three women and six men.  But today, they have only one or two children. In my family, my sisters-in-law have four children, and I don't have any.

When I was 16 years old, I was still a child and didn't think about having children.  I wanted to travel with my siblings, that was my dream.  I was very spoiled at home, I was a mommy's girl.  

In the end, I didn't get to travel.  My parents didn't let me out of my cocoon, I never married and I didn't get to have children.  I always wanted to have two boys and girls.

My economic situation is not good.  We have a piece of land in the countryside, where we grow corn and potatoes.  When I can, I share with my siblings and their families. I sell pieces of jewelry that I make to tourists in the village.  I spend the capital and the profit, that's why I think that God did not give me children.  If not from where could I feed them?'